Various
E ondas brancas que levantam alto, meus meninos,, O navio bom apertado e livre-- O mundo de águas é nossa casa, E os homens alegres são nós. Há tempestade em yon corneou lua, E raio em nuvem de yon; E escuta a música, marinheiros! O vento está transportando alto; O vento está transportando alto, meus meninos, O raio que flameja livre-- Enquanto o carvalho oco que nosso palácio é, Nossa herança o mar. _1847 Edition._ * * * * * SENHOR WILLIAM DAVENANT. 26. _Song._ A cotovia deixa o ninho de wat'ry dele agora, E, escalando, tremores as asas orvalhosas dele; Ele leva esta janela para o leste; E para implorar sua luz, canta ele: "Desperte, desperte! a manhã nunca subirá, Cultive ela pode vestir a beleza dela a seus olhos. "Os arcos mercantis até a estrela do marinheiro, O lavrador do sol os objetos pegados de estação dele; Mas ainda o amante deseja saber o que eles são,
| Prev | Conteúdos | Next |